SERRÛPEL GOTAR RASTERAST PIRTÛK TEKILÎ DOSYA VIDEO

Bi kurdên ji tirkan tirktiro kurd tu carî bi ser nakevin!

Gotineke bav û kalan heye dibêjin ”kurmê darê ne ji darê be dar kurmî nabe.” Bav û kalan xweş gotine. Rast jî gotine. Heger ne ji kurmên di qurmê BDPa ku bi milyonan kurdan dane dû de bana, niha ji zû de kurdan pişta tirkan tewandibana û bi miletî gihabana dereke bi rûmet. PKK jî wilo. Kurman girtiye her derê wê. Lê mixabin heta ku BDP ji kurmên wek Hesîp Kaplanê ji tirkan tirktir tijebe, wê kurd tiştekî çê û pak bi dest nexin û xwîna xelkê me her û her erzan biherike.

 Hesîp Kaplanê ku her gava siyasetger yan jî nivîskar û karbidestekî tirk bi pêkenîn berê xwe didin kurdan û dibêjin ”bila kurd ji me veqetin; bila Colemerg, Wan, Mêrdîn, Diyarbekir û hwd. ji wan re be…”, dîsa kirasê xwe çirandiye û bi qîjewîj gotiye”li Tirkiyê tiştê ku devjenga wê nebe bi tenê yekitiya axa Tirkiyê ye. Ne ji hedê tu kesî ye ku ji perçekirina Tirkiyê û yekitiya kurd û tirkan xeber bidin. Û heta em xeberdaneke wilo di qehfûrê fikra azadiyê de jî nabînin. Kes divê ji vê nepeyive. Jina min tirk e û zarokên me hene, ez ê destê van zarokan çawa ji hev qut bikim, yekî li Kirklarelî bihêlim û ê din jî bibim Şirnexê… ”

 Divê mirov careke din di bîra ên wek Hesîp Kaplan û Şerafedîn Elçiyê ku bûk û zaveyên wî tirk in û zarokên wan yek gotinê jî bi kurdî nizanin de bîne û bibêje, teyr û tilûr bi kujtinê naqelin, bi rakirina hêlînan diqelin. Û her malek jî hêlîneke. Îcar dema ku zimanê malê bi carekê ve bû tirkî, ew hêlîn jî dibe a tirkan û kurd diqelin.

Di dawiyê de em bibêjin asas cahşên mezin ên wek Hesîp Kaplan in ku zarokên xwe ji ziman û kultura kurdî dûr digrin û wan bi tirkî mezin dikin. Û di nav kurdan de heger cehşên bi nav û nîşan hebin yek ji wan cehşan jî Hesîp Kaplan bi xwe ye, ewqas!

 Jêdera Hesîp Kaplanê ku ji kurdan keto û bi kurdan hilketo di rojnameya tirkan de li ser tirk û Tirkiyê bê çawa xwe çilvirandiye, bi tirkî ye:

“BÜTÜNLÜK TARTIŞILMAZ”

Medyada geçen hafta “Türk ve Kürt halklarının birlikte yaşamasına” ilişkin tartışmaların yer aldığını hatırlatan Hasip Kaplan, şöyle devam etti:

“Kürtler Türkiye’den asla hiçbir yerde, hiçbir şekilde ayrılmak istemiyor. Birlikte, onurlu, eşit, özgür bir yurttaş olarak yaşamak istiyorlar. ‘Türkiye Türklerindir’ yazan bir gazetenin genel yayın yönetmenliğini yapmış önemli bir şahsın ‘Türkiye ve Kürt’ler ayrılmayı konuşmalıdır’ demesi, bu halka, bin yıllık tarihimize, Çanakkale‘deki şehitlerimize, Dumlupınar’da yan yana yatan şehitlerimize yapılacak en büyük saygısızlık, hakaret, vefasızlıktır. Bu Hitler‘in Yahudiler’e uyguladığı ırkçı soykırım tezleri ile aynı derecede gördüğüm, son derece tehlikeli bir yaklaşım. Türkiye’de tartışılmayacak bir şey varsa bu ülkenin birliği ve bütünlüğüdür. Türkler ve Kürtler’in ayrışmasını tartışmak, bu ülkede hiç kimsenin haddine değildir. Bunu düşünce, ifade özgürlüğü kapsamında da görmüyoruz. Kaç milyon insanımızın Türk, Kürt, Çerkez, Arap, Arnavut’la evlendiğini görürüz. Onları nasıl ayıracak? Ben Kürd’üm benim eşim Türk. Benim çocuklarımı sayın Özkök nasıl ayıracak? Kimi nereye koyacak? Yoksa iki çocuğumu alıp birini Şırnak‘a birini de Kırklareli‘ne mi bırakacak? Böyle bir yaklaşım olabilir mi?

Pevçûn!

Kurdo, ma ne hey tiştekî tu winda bikî nemaye. Ma ji vê bêşerefiyê mezintir bêşerfî ma ye ku navê kûçikan heye û navê te hîn jî tuneye!

Ma ji vê rezîltiyê mezintir rezîltî ma ye ku tirk xwedî parlamento, dezgeh û arteş e û hîn jî qereqoleke te tuneye!

Ma ji vê kûçkaniyê mezintir kûçkanî ma ye ku zarokên tirkan xwedî xwendegeh, unîversîte, zanîngeh û herwekî din; û zarokên te jî wilo mîna parsekan bê tiştikek!

Ma ji vê bênamûsiyê mezintir bênamûsî ma ye ku çi gava polîs û eskerên tirkên barbar dixwazin dikarin li pêş çavên te dest biavêjin dê û keç û jina te!

Ma ji vê zilmê mezintir zilm ma ye ku tirk nahêlin tu di mizgeftên xwe de jî bi kurdî îbadeta xwe bikî û li ser miriyên xwe mûlidan bidî!

Ma ji vê çavsoriyê mezintir çavsorî ma ye ku tu li ser kêla keç û lawên xwe roja çêbûn û mirina wan bi kurdî dinivîsînî û mehmetçîk jî bi ser wan kêlan de dimîzin û wan perçe perçe dikin!

Ma ji vê wehşetê mezintir wehşet ma ye ku dest diavêjin heta bi keç û lawên te ên kujtî û bi kêr û qezetoran kelaxê wan zîvar zîvarî dikin!

Îcar de ka bêje, tu heyî yanî çi! Bila tu bimrî! Bila tu tunebî! Bila ew dinyaya ku ez û tu û em kurd hemû tê de wek jina tirk û ereb û farisan dijîn bi bombeyên herî mezin hilweşe! Lê bixebite, atomê bi dest bixe û çavên xwe negire û biavêje wan; da ev dinyaya ku bi miletî li me kirine tara bêjingê û hêsîrî wek pişka ezel li eniya me dane ji tu kesî re nemîne! Te ne insan, te ne heywan, te ne mexlûq, te wek sola xwe dibînin! Îcar tu ji bo çi heyî, hi! Bimre!

Pevçûn! 

Erê bila sûnda me dîsa ew sûnd be! Sûnda Zindana Diyarbekira ku mehmetçîkên teres lawên teresan em bi saxî dişewitandin! Aha vê sûndê ne carekê, hezar carî bixwe: Heçê ji vê dozê, pevçûn û liberxwedana wê a ji hew bêhtir bi rûmet bireve û bi qasî ku hema qîrekê di tirkên zalim de bifirîne û zixurekî di dewleta wan de werbike û neke, diya wî jina wî be û hew!

Pevçûn, bi teslîmiyetê re pevçûn, bi xiyanetê re pevçûn û bi tirkan re heta bi mirinê pevçûn!! Xwîn bi xwînê!

Laleş Qaso

Nûçe

Şirove

One Response to “Bi kurdên ji tirkan tirktiro kurd tu carî bi ser nakevin!”

Şirove bike

(pêwîste)

(pêwîste)